ALL ARTICLES

Book Notes: "The Good Soldier Švejk" by Jaroslav Hašek

The Good Soldier ŠvejkThe Good Soldier Švejk by Jaroslav Hašek

My rating: 4 of 5 stars


This is quite a tome. It is really four books in one (view spoiler). This is my first reading of a Czech author. I understand that the Austro-Hungarian Empire was held back by the Russians and later the Italians, otherwise the Anglo-French and their allies may have been in some mighty trouble during the Great War. Švejk puts an interesting spin on the peoples and cultures of this part of the conflict and, as an ex-soldier, I couldn't help but chuckle at the timeless idiocies of the military life, and Švejk's nonchalant way of handling such banal annoyances as "greatcoats on, greatcoats off", making "lists of lists", and nonsensical statistics about serving soldiers. While the work is part comedy, it is also satirical. In my mind's eye the comical events were reinforced by the cartoon drawings of Švejk and his antics. These cartoon characters tended to dance in front of real war footage, so a Laurel and Hardy figure had me laughing with embarrassment while at the same time I felt like I shouldn't be laughing. The effect is brilliant. There are so many stories within stories, and Švejk reminds me of the many characters I crossed paths with during my time in the army. One constantly came to mind as I read The Good Soldier Švejk: a soldier who could recite word for word any Monty Python movie ever made. At times, you had to tell him to just shut up, but it was hard to dislike him. Švejk is this same person. Tragic comedy is how I would describe this work. Brilliant.



View all my reviews

Book Notes: "Eclogues" and "Georgics" by Virgil

Eclogues and GeorgicsEclogues and Georgics by Virgil

My rating: 3 of 5 stars



This book of pastoral poems is a classic, and therefore difficult to dismiss off-handedly. What I found interesting were other reviews on Goodreads. One stated: "I have hardly any clue what I actually read". Virgil reads like Shakespeare, although the work is translated from Latin, so I share the sentiments of the other reviewer! It took me some time to read the poems, as I had to research the various characters and Greek and Roman gods to make sense of it. Even then, the background story of the civil wars and political instability in Rome is difficult to discern simply from the poems' text. The imagery of the text is evident in Naomi Mitchison's book Cloud Cuckoo Land, but the difference between Roman and Greek ideals about pastoral life are significant. While Virgil applies Greek imagery to the Italian landscape, the images belie the true story. In Virgil's time, rich Roman families dominated the farms and used slave labour to operate them. According to David Quint, writing in The New Republic, it was the Roman equivalent of what has happened in agribusiness in the United States, where the virtues of the rural life on the family farm persist, yet 'big business' owns most of the farms. The Georgics are didactic in that they provide guidance for farming, interspersed with metaphors for the birth of Rome. I found Georgic IV, which concludes the book, to be inspiring. We are hoping to keep bees, and bee-keeping is the subject of the poem (if one puts aside the birth-of-Rome metaphor). So there is some joy to be found for the virgin reader, much like one might find in a Shakespearean sonnet. However, without the background information, one might read and not absorb a word of what one had read. This brings me to this particular Dover Thrift Edition. I enjoy the size and price of this series, but sometimes I wonder whether a more substantial text with notes would be useful. Of course, there is the tendency, like in the Penguin version of Franz Kafka's The Metamorphosis, to have longer notes than the actual work, and this can be worse. Nevertheless, this reading was useful as I steel myself for tackling Homer, Milton, and Dante.




View all my reviews

Book Notes: "Mrs Dalloway" by Virginia Woolf

Mrs DallowayMrs Dalloway by Virginia Woolf

My rating: 4 of 5 stars


This is the first Virginia Woolf novel I have read, but I have read her work before, specifically A Room of One's Own, where Ms Woolf writes about writing and feminism, and I found this interesting, even though Ernest Hemingway, my favourite author, didn't like Ms Woolf, and I wasn't sure whether this was because she was a rival or because she was a woman, and given her feminism and her love of women, more generally, I was not surprised that Hemingway, in his obvious then-contemporary male chauvinism, might not like Ms Woolf's views, but of course this was before I had read Mrs. Dalloway, which really is an interesting work, and rivals Hemingway's themes, at least in terms of the psychological impact of war, but Ms Woolf also covers the "war and society" aspects that Hemingway tends to ignore, outside of his protagonists' meanderings through society, so in this regard, at least, Ms Woolf's work differs, yet tends to be gender-focused in its own way, and that is not to say that it is bad, for it isn't, or that I found it difficult to read, for it wasn't, but there was something about it that made it difficult to read in bits and pieces, and it would be much better suited to a long sitting, if one could find the time, because it tends to read a little like James Joyce, even though Ms Woolf and her husband (notice I use Ms as I am sure 'Mrs' Woolf would have done, even though the New York Times referred to her as 'Mrs Woolf' in her obituary, which was, interestingly, only a 'believed dead' obituary because of a suicide note and her missing body, which is also interesting given that Hemingway, who really didn't like her so much, also took his own life), Leonard, were unable to print Ulysses because it was too big for their printing establishment, known as Hogarth Press, and all this from reading what is, comparatively, a rather short book, almost a novella, but if I were to record what I gleaned most importantly from this book is not so much that Woolf was a good or bad writer, for surely her work is very good, but that the reason Hemingway didn't like her had nothing to do with their polar opposites in terms of gender and so on, for surely even in death they were alike, but the thing that is most striking is the difference in their prose, and it is for this reason, I believe, that Hemingway didn't like Woolf, not for the aforementioned issues, but mostly because her writing leaves one feeling rather frantic and out of breath, which may well be a deliberate technique, and it surely works, as in leaving one breathless, but what I am not sure about is whether this has anything to do with the content or the simple fact that Ms Woolf's sentences are just so bloody long.



View all my reviews
© 2025 All rights reserved
made with by templateszoo